Российский сайт Лив Грет и Рафаэля Пуаре

Главная

Биографии

Статьи

Галерея

Мультимедиа

Ссылки

О сайте

Российский сайт Лив Грет и Рафаэля Пуаре


Пресса    Интервью    Статьи    Творчество   
Интревью

Чат с Лив Грет и Рафаэлем Пуаре (20.12.2003)


О национальностях...

njurochka: собираетесь ли Вы в будущем выступать в одной команде, французской или норвежской?

Liv20Gret: Нет, я так не думаю. Достаточно трудно менять национальность.

[Stinger]: Если хотите стать белорусом, то это не так трудно. Спросите Драчева и Зубрилову ;-)

njurochka: Лив, это правильно остаться в норвежской команде. Это великолепная команда.


Einar: Рафаэль говорит по-норвежски (Forstеr Raph norsk?)

Raphael_P: Да, я люблю говорить по-норвежски. Большинство людей думают, что французы говорят только по-французски, и мне нравится показывать всем, что я знаю несколько языков.


liiga: Какая национальность у Эммы?

Liv20Gret: У Эммы две национальности: норвежская и французская.

Raphael_P: Дома мы в основном говорим по-французски, но Лив разговаривает с Эммой по-норвежски.


О возвращении Лив Грет в биатлон...

lenor: Привет, Лив! Как тебе удалось так здорово и так быстро вернуться после рождения Вашей дочери?

Nastya20K: Лив, как ты ухитряешься быть такой сильной и быстрой?

Liv20Gret: Это трудно объяснить, но я очень много тренировалась, даже когда была беременна. Я не отдыхала на диване. Я тренировалась вместе с Рафаэлем, так что причина одна: тяжелая работа. Я не надеялась на свою форму до начала первого этапа, но очень многие люди из "committee etc." помогли мне.


Einar: Сегодня было не слишком удачно, но завтра ты сможешь выиграть, Лив!

Liv20Gret: Спасибо, Einar!

Mikheev: Лив, почему у тебя так много промахов сегодня?
Liv20Gret: Я не 100-процентно сфокусировала прицел, из-за этого промазать очень легко. Сезон такой длинный, и никто не может предсказать финал. Я только прохожу гонку за гонкой. Посмотрим.


Планы на сезон...

Einar: Рафаэль, расскажи о своих целях, что ты думаешь о своих шансах?

Raphael_P: Это зависит от того, что я себе представлю, но сезон очень длинный. Моя цель - Чемпионат мира.


Einar: Вы примите участие в немецком Кубке Наций (World Team Cup) 27 декабря?

Raphael_P: Мы хотели бы поехать в Schalke, но путешествие достаточно длинное, особенно для Эммы. Я могу поехать, а Лив наверно нет.

Einar: Тогда я наверно встречу тебя в Schalke.


Raphael_P: Такая же проблема и с поездкой в США. Семья сейчас для нас на первом месте. Это также будет зависеть от того, как мы выступим на Чемпионате мира.

Liv20Gret: Все поменялось сейчас. До того как мы стали семьей, я больше думала о своих ошибках. Сейчас я знаю, что есть кое-что более важное в жизни.


mitio-kri: Что важнее для Вас: старты Чемпионата или Кубка мира?

Raphael_P: В этом году Чемпионат мира в Оберхофе должен быть очень неплохим. Сезон очень длинный. Моя цель - Чемпионат мира.


Об Эмме...

kossukas: Привет, Лив! Почему Вы назвали дочку Эммой?

Liv20Gret: Мне просто нравится имя Эмма.

Raphael_P: Это хорошее имя для нее. Она типичная Эмма.


kossukas: Как Вы думаете: станет ли Эмма также звездой биатлона? Вы хотели бы, чтобы однажды Эмма встала на лыжи?

Liv20Gret: Эмма будет делать то, что действительно захочет сама.

Raphael_P: Да, мы хотим, чтобы Эмма однажды встала на лыжи, но мы не хотели бы принуждать ее делать что-либо. Она сама решит для себя, чем она хочет заниматься.


biathlonworld.com: В каком возрасте дети начинают заниматься биатлоном?

Liv20Gret: Дети могут начинать заниматься спортом очень рано, при условии, что это действительно нравится им. Если же они не совсем убеждены в этом, то они довольно скоро покидают спорт. Также важно научиться правильно использовать ружье достаточно хорошо до начала спортивных занятий. Оно не годится для игр.

Raphael_P: В Норвегии юниоры имеют право начинать стрелять в 16 лет, во Франции раньше.


Frozenbul: Я очень уважаю Ваше решение держать Эмму подальше от камер, прессы и биатлонных фанатов. Замечательные родители.

Raphael_P: Да, держать Эмму подальше от камер было очень важным для нас, спасибо.

Liv20Gret: Мы хотим, чтобы Эмма выросла нормальной девочкой. Я не хотела бы видеть ее на обложках журналов, так как сама она не понимает, что это все означает.


О жизни семьи...

biathlonworld.com: Чем объясняется Ваше решение ездить всей семьей на этапы Кубка мира?

Raphael_P: В дороге достаточно трудно все организовать, но быть везде всей семьей очень здорово.

kossukas: Вы оба путешествуете и выступаете. У Вас остается достаточно времени на нее?

Raphael_P: Если бы один из нас не был биатлонистом, он, конечно же, остался бы дома, и мы бы не виделись так часто.


Liv20Gret: До того как у нас появилась Эмма, мы в основном думали о себе и друг о друге. Сейчас мы с трудом находим время друг на друга - даже ночью - и это правильно.

Raphael_P: Я сплю гораздо больше, чем моя жена, так как на Лив лежит основная часть ночных забот. Эмма - замечательный ребенок, она все время улыбается.

Kossukas: O.K., Эмма - замечательный ребенок, но Вы хотели бы иметь еще детей в будущем?

Raphael_P: Еще ребенка? Может быть сегодня вечером…

Liv20Gret: Когда я уйду из биатлона, я смогла бы иметь еще ребенка, но я не знаю, как надолго я останусь в большом спорте. Я только что вернулась и вижу как это ездить вместе с дочерью.


Einar: Рафаэль, ты счастлив, иметь такую красивую и обаятельную жену?

Raphael_P: Я знаю, что я счастливчик. Я всегда говорю это по утрам, когда просыпаюсь и вижу ее.

Liv20Gret: Почему ты говоришь это только утром, Рафаэль?


biathlonworld.com: Ваша сестра Эн Элен Шелбрейд совсем недавно вышла замуж за Эгила Гьеланда, теперь Ваша семья самая большая в биатлоне.

Liv20Gret: Я очень счастлива, что она и Эгил также участвуют в соревнованиях, мы можем видеться друг с другом достаточно часто.


О тренировках, технике и погоде...

Veselin20: Вы оба тренируетесь по одному методу?

Raphael_P: Мы иного тренируемся вместе. Я - много в Норвегии, когда она во Франции - я вместе с ней. Мы очень сильно мотивируем друг друга.

Unnamed: Я прочитал, что Оле Эйнар отказался от совместных с тобой тренировок. Это правда?

Raphael_P: Мы хорошие друзья с Оле Эйнаром. Но я француз, а он - норвежец, поэтому, конечно, есть некоторое соперничество.


Mikheev: Рафаэль, ты слушаешь французскую музыку?

Raphael_P: Я люблю французскую музыку, мне нравятся все музыкальные направления, от танцевальной музыки до классики.


Mikheev: Лив, о чем ты думаешь, когда ты промахиваешься, а ближайшая соперница уже ушла на дистанцию?

Liv20Gret: Когда ты проваливаешь гонку или допускаешь промах, забываешь об этом очень быстро. В биатлоне так много всего может случится. Ты не беспокоишься об этом слишком долго.


Njurochka: Правда ли, что плохая зима и отсутствие снега создают ужасные условия на лыжне?

Raphael_P: Это нормально, что погода плохая в это время, но настоящая зима, конечно, лучше. А пока мы концентрируемся на наших гонках.


Liv20Gret: Спасибо большое! Было очень приятно поговорить с Вами.

Raphael_P: Супер, merci!

"BiathlonWorld"

Спасибо сайту www.biathlonphotos.narod.ru


Назад

Российский сайт Лив Грет и Рафаэля Пуаре / Liv Grete and Raphael Poiree Russian Site
Сайт создан в системе uCoz